Dalam menjalani roda kehidupan, tentu saja manusia saling berinteraksi dengan sesamanya dalam berbagai bidang. Tidak mungkin segala sesuatu bisa dikerjakan sendirian, tetap akan membutuhkan orang lain.
Dalam tradisi keseharian, adakala ditemukan ungkapan yang tidak sesuai dengan maksud orang yang mengungkapkannya. Misal saja dalam hal muamalah, terbukti ketika seseorang mau berhutang kepada yang lain, sering kita dengar, “Saya pinjam uangmu Rp. 10.000,-”. Biarpun ia mengatakan dengan bahasa pinjam, tapi kalimat tersebut ia maksudkan dengan hutang.
Lantas, termasuk transaksi apakah perkataan seperti itu? Hutangkah ataupun pinjam? Dari beberapa literatur turats fiqih pernyataan demikian Termasuk dalam katagori akad hutang, karena menurut urf (kebiasaan yang berlaku), maksud kata-kata tersebut adalah hutang bukan pinjam.
Referensi:
& الأشباه والنظائر صحـ : 95 مكتبة دار الكتب العلمية
تَنْبِيهٌ إنَّمَا يَتَجَاذَبُ الْوَضْعُ وَالْعُرْفُ فِي الْعَرَبِيِّ أَمَّا الاعْجَمِيُّ فَيُعْتَبَر عُرْفُهُ قَطْعًا إذْ لا وَضْعَ يُحْمَل عَلَيْهِ اهـ
& نهاية المحتاج إلى شرح المنهاج الجزء 5 صحـ : 124 مكتبة دار الفكر
وَلَوْ شَاعَ أَعِرْنِي فِي الْقَرْضِ كَمَا فِي الْحِجَازِ كَانَ صَرِيحًا فِيهِ قَالَهُ فِي الانْوَارِ وَعَلَيْهِ فَيُفَرَّقُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ قَوْلِهِمْ فِي الطَّلاقِ لا أَثَرَ لِلإِشَاعَةِ فِي الصَّرَاحَةِ بِأَنَّهُ يُحْتَاطُ لِلابْضَاعِ مَا لا يُحْتَاطُ لِغَيْرِهَا وَظَاهِرُ كَلامِهِمْ صَرَاحَةُ جَمِيعِ هَذِهِ الالْفَاظِ وَنَحْوِهَا وَأَنَّهُ لا كِنَايَةَ لِلْعَارِيَّةِ وَفِيهِ تَوَقُّفٌ ظَاهِرٌ ( قَوْلُهُ كَانَ صَرِيحًا ) وَعَلَيْهِ فَيُمْكِنُ أَنْ يُقَالَ تَتَمَيَّزُ الْعَارِيَّةُ بِمَعْنَى الإِبَاحَةِ عَنْهَا بِمَعْنَى الْقَرْضِ بِالْقَرَائِنِ فَإِنْ لَمْ تُوجَدْ قَرِينَةٌ تُعَيِّنُ وَاحِدًا مِنْهُمَا فَيَنْبَغِي عَدَمُ الصِّحَّةِ أَوْ يُقَيَّدُ حَمْلُهُ عَلَى الْفَرْضِ بِمَا اُشْتُهِرَ فِيهِ بِحَيْثُ هَجَرَ مَعَهُ اسْتِعْمَالَهُ فِي الْعَارِيَّةِ إلا بِقَرِينَةٍ وَظَاهِرُهُ أَنَّ ذَلِكَ شَائِعٌ حَتَّى فِي غَيْرِ الدَّرَاهِمِ كَأَعِرْنِي دَابَّتَك مَثَلا اهـ
Source Piss-KTB
COMMENTS